冨貴工房へようこそ

昔ながらの町並みを残す中津商店街。
ゆったりした時間の流れの中、昭和の香りが色濃く残った店構えからは、懐かしさと風情がにじみ出ています。

暮らしを支える衣食住に直接触れる時間。
自然界からの惜しみない恵みに感謝する時間。
一人ひとりの中に宿る創造性を輝かせ、祝う時間。

自給は田舎でするものというイメージがありますが、実際には味噌や醤油、染めや織りは都会で盛んに行われてきました。

当工房では、天然味噌、鉄火味噌、黒炒り玄米、茜染め、麻炭染め、麻褌作りなどを行っています。
また、家作り、野良仕事、畑仕事、マルシェなどを通じて住空間やコミュニティの自給を促進する場も開いています。

ものづくりに携われるという奇跡を祝いながら、暮らしのあり方を見つめていけたらと思います。

冨貴工房  冨田貴史

531-0071
大阪府大阪市北区中津3-17-12
fukikobo@gmail.com



Welcome to Fukikobo !!
We are located in a traditional shopping arcade in Nakatsu, Osaka, where old-fashioned townscapes remain in the middle of the city.
Atelier Fukikobo whose structure still keeping the Showa style reminds you of old life styles.
Cherishing"creative living" that is the source of joy for people to live as human, we aim to challenge our future lifestyle by having a direct relationship with our hands to the necessities of life, and giving gratitude to the gifts that support our lives.
At Atelier, we make Miso (fermented paste), Umeboshi (pickled plum), Iron flame miso(Tekkamiso), brown rice charcoal, Hemp Fundoshi (loincloth), and other clothes dyed with natural plants.
In order to convey values of these handicrafts, we create capacity for self publishing and community space by hosting community market, work share, community bank, and soybean cultivation club.
Address: 3-17-12 Nakatsu, Kita-ku, Osaka city, Osaka 531-0071
Phone: +81-6-6372-7281

Studio of fermentation & plants dyeing for creating way of life

1月15日 春を迎える冨貴工房マルシェ



1月15日 
春を迎える冨貴工房マルシェ



開場時間
10時~17時


養生餅つき
13時〜



ミニライブ
14時半〜
¨響き愛∞まか∞¨




出店者
(12月28日現在)
自然本舗
(三年番茶)
むすび食堂
(地産天然定食、お茶など)
かぼちゃ企画
(オルゴナイト、カードなど)
アムリタ堂
(ピタサンドと天然酵母vegan焼き菓子など)
たあさん
(メディスンカード)
冨貴工房
(養生味噌汁など)
えなビューティ
Kayoco Japan
(日本で撮影した写真をフォトカードにしたもの)
○にじのわむぅ○
(十年以上もの梅干し・茜染布ナプキンほか)
lumica
(子宮リーディング)
道草屋
(畑の野菜、山から海からの恵みをつかったナシチャンプルの屋台、
保存食、暮らしの合い間に作っている木彫りや服や雑貨)
ほか

☆出店を希望される方は
メールで「fukikobo@gmail.com」宛に
出店者名・出店内容をご連絡ください。